"المصلح" عن ترجمة لفظ الجلالة "الله" بــGOD: لا يجوز ذلك - بالحُجَّة والدليل
"المصلح" عن ترجمة لفظ الجلالة "الله" بــGOD: لا يجوز ذلك - بالحُجَّة والدليل

"المصلح" عن ترجمة لفظ الجلالة "الله" بــGOD: لا يجوز ذلك القلم الحر، إشراقة جميلة في يوم جديد عبر موقعنا حيثٌ نحرص دائماً أن نقدم محتوي رائع من الأخبار الريادية المميزة ، نود أن تعجب زوارنا الكرام في الوطن العربي , وأخلاصاً منا ايضآ علي تقديم الاخبار من المصادر الحقيقية بها بكامل الشفافية والمصداقيىة العالية عبر موقعنا "القلم الحر - الريادي الأول في المنطقة العربية.

عبر موقع القلم الحر من قلب الحدث نتابع جميع الأخبار الحديثة ونقوم برصدها وتحليلها من اجل الريادة والحدث الخبري حيثُ الترجمة معناها أي معبود.. والصنم الذي يُعبد يسمونه التسمية نفسها

حذر الشيخ الدكتور عبدالله المصلح من ترجمة لفظ الجلالة "الله" بلفظ "GOD"، مشيرًا في هذا الصدد إلى أن كلمة "GOD" معناها: أيّ معبود، والصنم الذي يُعبد يسمونه "GOD".

ظَهِرَ وَكَشْفُ وَبَانُ ذلك في تعليقه في برنامج "فتاوى رمضان" بقناة "اقرأ" الفضائية: على تنبيه ورده من أحد المسلمين من فرنسا الذي أشار فيه إلى أن الذين يتكلمون بالفرنسية إذا أرادوا أن يعبروا عن كلمة "الله" يقولون "GOD".

وتابع "المصلح": أنا أقول بأن كلمة GOD تِلْكَ معناها أيّ معبود! والصنم الذي يعبد يسمونه GOD.

إذن "الله" هي الكلمة التي يجب أن نلفظ بها وأن نعلّمها أبناءنا "الله"، الإله المعبود المحبوب، والمطاع "الله" تِلْكَ الكلمة.

ولفت "المصلح" إلى شرف وعظم لفظ الجلالة بأنه من: العجيب بفضل الله لا أحد على مدار التاريخ حاول أن يتسمى بكلمة "الله".

نواد أن نشكر كل من قرأ الخبر بعناية كبيرة وأحببنا أن نقرب وجهات النظر من اجل الريادة الحقيقية نكون عند حسن ظنكم بنا دائمآ، "المصلح" عن ترجمة لفظ الجلالة "الله" بــGOD: لا يجوز ذلك القلم الحر ، نتمني ان نكون قد أنالنا إعجابكم في كل مكان حيثٌ تم نقل الان خبر "المصلح" عن ترجمة لفظ الجلالة "الله" بــGOD: لا يجوز ذلك عبر موقعنا القلم الحر ، لاتنسوا متابعينا عمل "لايك وشير " عبر صفحات مواقع التواصل الاجتماعي الخاصة بموقعنا "القلم الحر - الريادي الأول في المنطقة العربية " نتمني مشاركة الخبر عبر مواقع التواصل الإجتماعي.

المصدر : صحيفة سبق اﻹلكترونية